[Logo TidBITS]

TidBITS#314/12-fev-96
(version francaise)

Si vous souffrez encore de la grippe hivernale, imaginez-vous l'etat de sante des utilisateurs de Word avec leurs virus! Aussi cette semaine, des informations sur les versions japonaises et allemandes de TidBITS, ainsi que les mises a jour de Claris Emailer, Hypercard, et une nouvelle version du Internet Explorer de Microsoft toujours en avant-premiere. En plus, Adam fait un commentaire sur le commerce de l'Internet (et essaie de vendre une nouvelle voiture a James Bond), et Tonya nous presente une revue detaillee de HoTMetaL PRO 2.0 de SoftQuad.

Ce numero de TidBITS est commandite en partie par:

Copyright 1990-1996 Adam & Tonya Engst. Plus d'informations a la fin.
Informations: <info@tidbits.com>. Commentaires: <editors@tidbits.com>.

Ce numero traduit de l'americain par:


Themes:

Vous pouvez trouver ce numero en v.o. a:
http://www.dartmouth.edu/pages/TidBITS/issues/TidBITS-314.html

[-----]

MailBITS/12-fev-96

Encore des virus Word! -- Selon un bulletin recent du CIAC, de nouveaux virus des macros de Microsoft Word furent decouverts, et au moins deux des nouvelles varietes ont tendance a etre dommageables (cf. TidBITS-312).

http://ciac.llnl.gov/ciac/bulletins/g-10a.shtml

Bien que les pires effets soient toujours reserves aux utilisateurs de Windows (les ingenieurs du virus ne sont pas au courant des questions de developpement entre les deux systemes), ceux qui utilisent Microsoft Word versions 6.0 ou 6.0.1 pour Macintosh devraient prendre des precautions. Des nouveaux outils de Microsoft combattant ces virus sont actuellement disponibles, et plusieurs logiciels anti-virus commericaux sont en train d'etre mis a jour pour les detecter aussi.

http://www.microsoft.com/msoffice/freestuf/msword/download/mvtool/mvtool2.htm

Je n'ai encore ni examine ni teste les nouveaux outils de Microsoft, et alors que Microsoft pretend que ces outils marcheront sur un Macintosh, ils ne sont disponible qu'en format ZIP (auto-extraction) pour les ordinateurs DOS/Windows. Stuffit Expander avec Expander Enhancer (produit de compression et extraction) fera agrandir le fichier ainsi que l'outil shareware populaire ZipIt de Thomas Brown. Comme avec l'outil precedent de Microsoft, celui-ci n'examine que les fichiers ou les documents ouverts en choissisant "Ouvrir..." du menu "Fichier"; des documents qui sont double-cliques dans le Finder ou choisis de la liste des documents recents ne sont pas examines.
Microsoft -- +1 206/635-7200 -- <wordinfo@microsoft.com> [GD]

ftp://mirror.aol.com/pub/info-mac/cmp/stuffit-expander-352.bin
ftp://mirror.aol.com/pub/info-mac/cmp/drop-stuff-with-ee-352.hqx
ftp://mirror.aol.com/pub/info-mac/cmp/zip-it-135.hqx

Mise a jour d'Emailer 1.0v3 -- Fog City Software a lance un mise a jour de Claris Emailer; la nouvelle version est donc 1.0v3 et elle remplace les versions 1.0 et 1.0v2. Cette nouvelle version offre un meilleur soutien pour des attachements et Internet Config, la possibilite de mettre des textes directement dans les messages, et la possibilite d'avoir un option par defaut pour coder les attachements envoyes par l'Internet. La mise a jour occupera a peu pres 1,5 MO. [GD]

http://www.fogcity.com/10v3ReadMe.html ftp://ftp.fogcity.com/pub/Emailer/Updates/10v3Update.hqx

Internet Explorer Beta 2 -- Microsoft vient de lancer une nouvelle version en avant-premiere ("beta") de son logiciel de navigation pour le Web, Internet Explorer pour Maintosh (cf. TidBITS-311). Elle corrige quelques erreurs et aussi elle refait quelques aspects de l'interface du Internet Explorer (y compris sa fonction Histoire, sa barre d'outils, ses preferences, et ses raccourcis de clavier); malheureusement elle garde toujours le logo anime hanteux de Windows, et elle cree un fichier par signet. Bien que j'en aie lu beaucoup autant en bien qu'en mal, d'apres mon experience cette version est bien moins stable que la version precedente. [GD]

http://www.microsoft.com/windows/ie/mac/macdl.htm

Mise a jour de Hypercard 2.3.5 -- Apple a mis a jour son logiciel Hypercard (nouvelle version etant 2.3.5) sous la forme de nouvelles versions des stacks Color Tools, Power Tools, et Audio Help. Plus frappant: Audio Help fonctionne maintenant proprement sur des Macintosh PCI et il suit de plus pres le reglement Apple de l'enregistrement de son. En plus, le stack Color Tools devrait etre plus stable sur des systemes sur lesquels sont installes des Toolkit chinois ou japonais, et le Picture XCMD du stack Power Tools a ete mis a jour afin de soutenir une nouvelle version de Hypertalk. Cette mise a jour occupera 850 KO environ. [GD].

ftp://ftp.support.apple.com/pub/apple_sw_updates/US/mac/utils/ HC_2.3.5_Stacks.hqx

[-----]

Des traductions de TidBITS

par Adam C. Engst <ace@tidbits.com>

A l'exception de quelques rares numeros traduits, TidBITS est ecrit presque entierement en anglais depuis son debut il y a six ans. C'est simplement parce que, nous ne parlons pas couramment beacoup de langues et la traduction est beaucoup de travail. Or, maintenant, plusieurs equipes benevoles japonaises et allemandes traduisent TidBITS depuis un bon moment. Nous apprecions bien leur travail. Bien entendu, les traductions ne sont pas disponibles directement apres la publication de la version anglaise, mais si vous ne lisez pas facilement l'anglais, cela vaut la peine de les attendre.

Version japonaise -- Ils sont une douzaine a travailler sur la version japonaise (Kanji) de TidBITS, et ils la font depuis maintenant quelques mois. Vous pouvez recevoir des numeros de TidBITS-J en vous abonnant a une liste; pour vous abonner, envoyez un message a <tidbits-j@axes.co.jp> avec "subscribe votre adresse ici" (remplacez "votre adresse ici" avec votre vraie adresse electronique) dans la partie principale du message. Si vous preferez lire TidBITS-J sur le Web, la version HTML est disponible au premier URL ci-dessous, et une archive des numeros deja parus est a votre disposition en utilisant FTP. Vous pouvez aussi trouver TidBITS sur Nifty-Serve et sur quelques BBS FirstClass; envoyez un message a <odaka@iprolink.ch> pour en savoir plus.

http://www.axes.co.jp/TidBITS-J/TidBITS-J.html
ftp://ftp.tidbits.com/pub/tidbits/issues/kanji/

Version allemande -- Les versions allemandes sont tres nouvelles, et elles ne sont disponibles qu'a ceux qui ont acces au Web. Elles sont issues du travail de Walter J. Ferstl avec l'aide de son collegue Gregor Retti. Puisqu'elles prennent beacoup d'effort de leur part, on ne fait pas tous les numeros. Toutefois, mieux vaut un que rien du tout, surtout si vous voulez les lire en allemand. Vous trouverez les numeros de TidBITS-Deutsch a:

http://www.carrier.co.at/res/mac/tidbits/

Autres? -- Si vous parlez couramment l'anglais et une autre langue et avez assez de temps libre pour vouloir (et pouvoir) traduire des numeros de TidBITS, faites-nous signe et nous essayerons de vous aider.

[-----]

Le commerce sur le Net

par Adam C. Engst <ace@tidbits.com>

J'ecrivais dans le TidBITS-311, a propos d'Apple et de la facon de commercialiser le Macintosh sur l'Internet, mais je ne pense pas que beaucoup d'entreprises prennent l'Internet au serieux pour la commercialisation de leurs produits. C'est peut etre parce c'est un monde totalement different du marketing traditionnel et que les gens prenant des decisions de marketing ne savent pas comment tirer parti des forces de l'Internet.

J'aimerais partager un peu des concepts de l'Internet a tous ceux qui font des affaires. Les pages Web brouillonnes laissant plus de questions que de reponses, sont une bien mauvaise chose. Il faut fournir de l'information veritable.

Deuxiemement, pensez a la communaute. En grande partie, le Web ne reussi pas a creer un effet de communaute, parce qu'il est si facile de passer d'un site a un autre et que les sites qui exige une identification et un mot-de-passe contrarient les utilisateurs qui doivent essayer de se les rappeler. Les "mailing-lists" (listes de distribution) sont ideales pour creer une communaute.

Troisiemement, pensez au contact avec le client. Je parle du contact frequent. Par le courrier electronique et par d'autres methodes. Mis a part l'utilite evidente de rester en contact avec le client, considerez le fait que ce contact promeut la confiance, ce qui tres important sur l'Internet.

Dans le passe, certains de ces concepts etaient difficiles a mettre en pratique parce que les outils n'etaient pas presents et quand ils etaient disponibles, ils n'etaient pas faciles a experimenter et a utiliser. Maintenant ce probleme n'existe plus, grace aux serveurs Internet bon-marche d'Apple et a une offre decente de logiciels pour serveurs de la part d'une variete d'entreprises.

De ces entreprises, Star Nine (maintenant Quarterdeck) se demarque, premierement a cause de WebSTAR, qu'ils ont astucieusement rachete de Chuck Shotton alors que c'etait MacHTTP et aussi a cause de ListSTAR, qui etait developpe a l'interne et base en partie sur le code "email gateway" de Star Nine. Recemment acquis par Quarterdeck, Star Nine un autre fournisseur de serveurs Mac pour Internet , nous a donne un serveur IRC pour le Mac appele GlobalChat (actuellement en version beta, sortie prevue en fevrier).

En gros, je pense que Star Nine realise le pouvoir commercial de Internet. Alors que nous etions au Macworld Expo, David Thompson, le directeur du marketing de Star Nine, nous presentait un demo incluant tous les outils ci-haut mentionnes, le recemment annonce, WebSTAR Commerce Toolkit (aussi actuellement en version avant-premiere, sortie prevue en fevrier), ainsi qu'un CGI qui aide a creer des sites acceptant le paiement sur l'Internet.

Imaginez un fabricant europeen de voitures couteuses dont les initiales sont: afin de proteger l'anonymat, BMW. Ils ont paye recemment, une petite fortune, afin d'avoir leur nouveau modele represente dans le dernier James Bond. Il avait toutes sortes de caracteristiques, incluant probablement des glaces anti-balles, des lance-missiles, et des sieges ejectables pour les co-vedettes indesirables.

BMW pourrait creer une site Web avec Webstar, demontrant toutes les specifications du l'auto, des films promotionnels, des "mechants" qui disparaissent etc etc...

Et bien sur, Java et Shockwave sont des donnees pour WebStar et oui, BMW pourrait s'en servir. Mais pensons-y, les gens qui ont besoin de ce type d'automobile, n'ont pas vraiment besoin de l'essayer sur la route.

BMW pourrait alors avoir une page securitaire servie par WebStar/SSL (version secure de WebStar) qui permettrait aux acheteurs et aux agents secrets de commander des voitures sur le Web, avec options appropriees et de les faire livrer pour le lendemain a leur cachette par FedEx (service de colis parachutes). Le tout, suivi sur le site Web de FedEx.

http://www.fedex.com/

Le WebSTAR Commerce Toolkit, ecrit par le collegue de Chuck, Louis Slothouber, permet aux clients de choisir des options de paiement et calcule le total. Il fonctionne aussi avec First Virtual ou un programme appele MacAuthorize pour completer la transaction. First Virtual est meilleur avec l'information maintenant, mais il permet le paiement secure sur l'Internet, tandis que MacAuthorize prend les numeros de cartes de credit et les autorise dans en temps reel. BMW aura vendu une voiture pour cher que le cout de la plupart des maisons. Mais quoi d'autre?

Le site Web pourrait presenter un formulaire qui permet d'inscrire les clients a une "mailing-list", operee par ListStar. Elle serait consacree a la discussion des voitures et ou les employes BMW seraient presents. Apres tout, si les conducteurs de BMW detruisent continuellement les voitures devant eux avec des missiles alors qu'ils veulent seulement changer de poste de radio, c'est une chose que les ingenieurs devraient connaitre. La mailing-list permettra aussi aux clients de partager l'information a propos de leurs voitures. Comme des avertissement sur la facon d'utiliser les ecrans de fumee en Californie, et ce a cause de lois strictes de contre le de pollution atmospherique. Et bien sur, les sommaires de ces discussions devraient etre convertis en HTML et affiches sur le site Web pour fournir une archive des informations pour consultation.

Mais une bonne personne de marketing ne devrait pas s'arreter la, les gens de notre site imaginaire non plus. Des qu'ils obtiennent l'adresse email du client sur le bon de commande, ils ajoutent cette adresse a plusieurs listes. Une de ces listes est employee pour envoyer un lettre de BMW, sollicitant des commentaires un mois ou environ, apres l'achat et diriger les client vers un sondage sur le site Web. Une autre liste est employee uniquement pour de l'information sur BMW, comme un avis de rappel pour le commutateur lancant les missiles mal concu, ou meme un message informant les clients actuels que BMW a perfectionne l'equipement de conversion en sous-marin. Tout ceci se fait assez aisement avec ListSTAR actuellement et bien que j'hesiterais a me servir de ListSTAR pour une enorme liste, il peut facilement en rejoindre des milliers sans probleme.

La partie finale du scenario est un canal IRC consacre aux mordus des BMW, opere par serveur Star Nine GlobalChat, mais je dois admettre qu'utiliser IRC pour le soutien technique, c'est pousser la realite un peu loin. Je peux imaginer des lance-missiles BMW, mais du support technique en IRC c'est trop fort. Le fait est que les discussions en temps reel deviennent rapidement chaotique lorsqu'un certain nombre de gens participent en meme temps. Rien a voir avec le medium.

Mais je suis sur que quelqu'un pourrait trouver comment fusionner IRC dans un plan general de marketing. Dans mes discussions avec David Thompson, il suggerait un serveur de discussion qui pourrait offrir un "evenement-marketing" et attirer les gens au site pour faire, disons, une brin de causette avec Sean Connery. David mentionnait aussi que cette discussion ne serait que la pointe de l'iceberg car l'audio et la video ne seraient pas loin derriere.

Imaginez maintenant qu'au lieu de BMW, cette entreprise serait Apple. Je ne pretendrai pas que cette situation de marketing serait facile a etablir, puisque les choses serieuses de la vie meritent de serieuses reflexions et que les outils peuvent seulement vous aider en partie. Il y a des endroits dans la description ci-dessus ou un outil magique apparait soudainement et s'occupe du probleme. Mais, si vous etes dans en affaires pour gagner de argent, vous pouvez probablement payer quelqu'un qui peut vous ecrire des outils en AppleScript, Frontier, C++, ou quelque chose du genre.

En fin de compte, j'ai commence a ecrire cet article parce que je crois l'attirail de Star Nine est bien pense, je pense aussi que le demo David Thompson nous a concocte est comme un cours sur l'essentiel du marketing sur Internet.

Le demo fournit l'information, cree l'effet de communaute, et eleve la confiance par le contact frequent avec le client. Toutes ces choses aideront a faire plus l'argent et a avoir des clients heureux de faire joyeusement sauter leur BMW du haut d'une falaise d'utilise le deltaplane en option afin d'echapper a l'explosion obligatoire.

Vous trouverez plus d'informations sur les produits Star Nine et sur les listes de distribution sur leur serveur Web. Oh, vous pouvez verifier le site BMW pour le commun des mortels.

http://www.starnine.com/
http://www.bmwusa.com/ultime/roadster/z3downloads.html

[-----]

Un pleu plus chaud: HoTMetaL PRO 2.0

par Tonya Engst <tonya@tidbits.com>

La version 1.0 de HoTMetaL PRO (de la societe SoftQuad) est apparue au debut de l'annee 1995. C'etait d'ailleur a l'epoque le premier logiciel commercial pour Macintosh pour travailler des document pour le Web.

http://www.sq.com/products/hotmetal/hmp-org.htm

La communaute Macintosh a donne un accueil plutot froid a HoTMetaL PRO, et basee sur mon experience personnelle (qui a dure une demie-heure) je n'en etait pas surprise. En particulier je n'aimais pas la methode utilisee pour configurer les preferences. Comme dans les programmes DOS, on doit editer des fichiers textes pour modifier les preferences. Je n'ecrirais pas a propos de HoTMetaL PRO 2.0 s'il n'y avait pas eu d'amelioration, mais la version 2.0 marque un pas dans la bonne direction.

Un heritage douteux -- Pour vous donner une meilleure idee des problemes de HoTMetaL 1.0, voici la liste de Roz Ault <ault@faxon.com> postee il y a quelque temps dans la liste Apple Internet Authoring.

Les programmeurs chez SoftQuad on travaille fort, et la version 2.0 necessite un peu plus de la moitie de la memoire, demarre deux fois plus vite, ressemble a un programme Macintosh et a une foule d'ameliorations.

Cette revue est basee sur la version 2.0 edition 3.69, cette version contient de nombreuses ameliorations comparativement aux autres versions 2.0. Bien que je ne l'aie pas teste, la version 2.0(3.69) peut importer des documents issus de traitements de textes et applique automatiquement les marques HTML. Les formats supportes comprennent WordPerfect pour Macintosh, Word 5.x, texte, et RTF. Cette version vient sous la forme "fat binary" (les editions precedentes etait seulement 68K) elle ameliore l'edition de tables, et regle un certain nombre d'erreurs (incluant certains que j'ai encontre dans des editions precedentes de la version 2.0).

HoTMetaL PRO montre la plupart des marques sur l'ecran pendant qu'on travaille. Pour voir un document sans marques il faut utiliser la fonction preview, qui charge le document dans un logical de navigation Web. HoTMetaL est base sur des regles - il ne vous laissera pas entrer vos marques comme bon vous semble, et il ne vous laissera pas editer, couper ou coller rien qui pourrait contredire les regles. Si HoTMetal PRO etait un etre humain, il ne lui serait jamais venu a l'idee d'inhaler. Le programme supporte les marques HTML 2.0 (les marques que la plupart des logiciels de navigation comprennent) quelques marques HTML 3.0 et quelques extensions de Netscape. SoftQuad prevoit d'offrir bientot (mi-fevrier) un nouveau fichier de regles qui va permettre a HoTMetaL PRO de supporter des extensions Netscape additionnelles (comme les cadres) et quelques extensions du Internet Explorer. Les regles seront disponibles sur le site Web de SoftQuad.

L'interface ressemble a celui du Macintosh, meme si elle n'est pas tres elegante. Tant que vous n'aurez pas appris les rouages du programme, vous utiliserez souvent les barres a boutons de style Microsoft.

J'aimerais bien voir plus d'espace blanche dans les barres d'outils, mais l'images sur les boutons marchent tres bien surtout en ce qui concerne celles de <DT>, <DD> et <DL>, qui utilisent le gris et le noirs pour indiquer quelle partie du dictionnaire pour laquelle chacune est responsable.

Quelques preferences importantes sont maintenant dans la boite de dialogue "Preferences" entre autre la grosseur ainsi que la police de caractere des marques et aussi la fonction "autosave". Mais on doit encore editer un fichier texte pour configurer un grand nombre d'autres preferences.

Outils d'ecriture -- HoTMetaL PRO possede un correcteur d'orthographe ainsi qu'un thesaurus; helas les deux sont mediocres. Le correcteur d'orthographe est encore devant le document donc on ne peut voir le mot mal orthographie et il lui manque l'option "Ignore all" [qui, si je ne m'abuse, n'est integre correctement que dans Nisus Writer 4.1.x, dans lequel le programme oublie le mot pour la vie entire du document - Adam]. Quand il trouve des erreurs, le correcteur offrre une liste verticale, difficile a lire (ca ressemble a du Courier 12 points), de quatorze suggestions de remplacement. Les options du Thesaurus pour fureter entre les differents mots sont limites.

HoTMetal PRO offre une vue dite "outline" qui n'a rien a voir avec les idees derriere une telle vue, mais qui montre vaguement la stucture de vos marques. Vous ne pouvez rien arranger, les indications de nivaux sont trop petites, il n'y a aucune indication de vue complete d'un niveau, et vous ne pouvez pas saisir du texte.

L'option "Find and Replace" est sophistiquee et complexe (c'est une jolie maniere de dire que je n'ai jamais ete capable de la faire fonctionner au complet). Elle peut assortir des groupes de caracteres (un champs y est cosacre) ainsi que "remplacer avec ce que l'on trouve," mais la plupart des utilisateurs ne comprendront pas la syntaxe de cette derniere fonction.

Lorsqu'on commence une recherche "Find" qui implique une ressemblance dans la structure, il faut essayer plus d'une fois pour que cela fonctionne correctement. Pendant vos essais et erreurs il faut toujours se rappeler de cliquer sur la fenetre de dialogue "Find and Replace". Si, par hasard, vous fermez la fenetre ou si vous faites command-F pour amener la fenetre en avant, le texte dans le champs Find and Replace disparait. SoftQuad est au courant du probleme. Heureusement, la version 2.0(3.69) permet de coller dans la boite de dialogue, ce qui rend le probleme un peu moins agacant.

Bien sur, si votre texte n'a pas besoin de ce niveau de manipulations vous pouvez enlevez l'option "pattern matching" et utiliser le "Find and Replace" comme dans n'importe quel traitement de textes. L'option Find and Replace devient plus compliquee (voire impossible) si vous voulez chercher du texte qui inclus une marque. Le manuel expliques les regles, et - en general - la fonction de base Find and replace est utilisable.

Styles -- Les styles de HoTMetaL PRO vous aident a voir ce qui arrive avec votre document a mesure que vous le creer. Ils ne changent pas l'apparence du document quand il l'affiche dans un logiciel de navigation et ce meme si vous avez mis tous vos en-tetes <H1> en 24 points mauve et avec 20 points d'espace au dessus, ce reglage n'est pas rapporte dans le document HTML final. C'est comme cela que ca devrait etre car c'est au logiciel de navigation de determiner de quoi a l'air un en-tete <H1>. Bien sur, avec un peu de temps,le HTML supportera les styles optionnels, et -- une fois que ce sera la realite -- j'en espererai plus de HoTMetaL PRO.

La fenetre de dialogue "Styles" est facile a utiliser, et les styles fonctionnent d'une maniere acceptable. Il faut configurer chaque style en partant de rien -il n'y a pas d'option hierarchique qui permet de rapidement indiquer qu'un texte marque <H2> devrait ressembler a un texte marque <H1> mais en plus petit. Les styles sont automatiquement sauvegardes dans un fichier separe (et HoTMetaL PRO montres ses origines non-Mac car il nomme le fichier hmpro2.stl) Si vous voulez, vous pouvez sauvegarder les styles vous-meme dans un fichier que vous nommez. Vous pour charcher n'importe quel fichier de styles dans n'importe quel document HoTMetaL PRO.

Soutien de langues europeens -- Recemment, j'ai recu un message de Jean-Pierre Queille <queille@francenet.fr>. Jean-Pierre m'ecrivais a propos des difficultes a composer du HTML dans des langages qui utilisent beaucoup des caracteres ASCII superieurs, comme le francais: "Le probleme pour moi quand je regarde la version texte d'un HTML n'est pas avec les marques HTML, que je peux lire et comprendre. Mais je ne peux vraiment pas editer un texte avec des marques comme "&eacute;" disseminees un peu partout." La bonne nouvelle est que HoTMetaL PRO devrait fonctionner correctement pour Jean-Pierre. Les caracteres s'affichent comme eux-memes et non comme des entites.

Tables -- Quand vous creez une table, HoTMetal PRO montre une grille grossiere; cette approche pseudo-WYSIWYG est beaucoup plus facile a travailler que de voir un etalage de tables brutes. Certains des outils pour les tables sont plutots bon, par exemple la palette pour ajouter ou enlever rangees et colonnes, ainsi que pour joindre ou diviser des cellules. D'autres outils manquent - on ne peut pas selectionner plusieurs cellules, donc il n'y a pas moyen de rapidement changer en gras une rangee de texte ou bien encore de changer une rangee entiere cellules marquees <TD> (les cellules regulieres pour le texte des tables) en cellules marquees <TH> (les cellules pour les en-tetes de tables). Vous ne pouvez pas presser sur Tab pour bouger d'une cellule a l'autre. Bien que l'on puisse aligner le text de differentes manieres et faire de rebord de differentes epaisseurs, ces formats ne sont pas apparents dans HoTMetaL PRO.

Macros, Liens, et Images -- Les capacites de HoTMetaL PRO pour les macros sont loin d'etre elaborees, mais elles vous laissent creer des raccourci sur le clavier pour inserer des maques (par exemple, j'ai fat une macro qui change les cellules de type <TD> en cellule de type <TH>). Les macros vous laissent aussi inserer des parties de texte deja tapees. Les macros doivent etres enregistrees (elles ne peuvent pas etre ecrites dans un langage). HoTMetaL PRO ne supporte pas AppleScript.

Comme dans la plupart des programmes qui font du HTML, HoTMetaL PRO a une boite de dialogue qui vous aide avec vos liens. Une option pour avoir la liste des liens les plus utilises est disponible. Les utilisateurs de HoTMetaL PRO peuvent aussi importer des fichiers de signets venant de Netscape ou Mosaic.

HoTMetaL PRO soutient des images integrales (de toute sorte) et offre une boite de dialogue pour la mise en place des marques <IMG>. Elle soutient les textes ALT et aussi un case a cocher afin d'indiquer si l'image en question est une carte-image (bien que HoTMetaL PRO ne vous aide pas a creer le fichier qui fait marcher la carte-image dans les coulisses). On ne montre pas la marque <IMG> avec ses attributions, et vous devez ouvrir une boite de dialogue afind des les changer.

En conclusion -- HoTMetaL PRO est digne de consideration pour les auteurs experimentes de HTML qui veulent un outil qui montre les marques HTML et qui met en application les regles du HTML. Toutefois, avec son prix courant de US$195, HoTMetaL PRO 2.0 ne semble pas avoir de chance d'attirer des clients des autres programmes disponibles tel que BBEdit. Malgre tout (et meme s'il est trop tot pour s'enerver), j'ai hate de voir HoTMetaL 3.0 que SoftQuad prevoit distribuer durant la premiere moitie de l'annee. Au rhytme ou SoftQuad a ameliore HoTMetaL PRO, la version 3.0 sera peut-etre quelque chose de notable dans le domaine du HTML.

HoTMetaL Free 2.0 est disponible gratuitement sur le site Web de SoftQuad. D'apres SoftQuad, HoTMetaL Free fonctionne comme HoTMetaL PRO, sauf qu'il lui manque le correcteur d'orthographe, le thesaurus, les conversion, les macros et on nepeut pas imprimer.

http://www.sq.com/products/hotmetal/hm-ftp.htm

SoftQuad -- 800/387-2777 -- 416/239-4801 -- 416/239-7105 (fax)
<sales@sq.com>

[-----]

Revues/12-Feb-96 (N.B. Ce sont des editions americaines)

[-----]
Les publications non-commerciaux sans but lucratif peuvent reproduire des articles dans la mesure qu'ils sont attribues. Tout autre doit nous contacter. L'exactitude de nos articles n'est pas assuree. Caveat lector. Les noms de publications, de produits et de societes peuvent etre des marques deposees.

Pour en savoir plus sur TidBITS: comment s'abonner, ou trouver des anciens numeros, et autres informations utiles, envoyez un message a: <info@tidbits.com>. Autrement, contactez-nous a: <editors@tidbits.com>.

Tous les numeros (en anglais) sont disponibles soit en utilisant FTP soit sur le Web:
ftp://ftp.tidbits.com/pub/tidbits/issues/
http://www.dartmouth.edu/pages/TidBITS/TidBITS.html

Pour rechercher les anciens numeros avec WAIS, utilisez cet URL avec un logiciel de navigation:
http://wais.sensei.com.au/searchform.html