Microsoft has released Office for Mac 2011 14.2.1, a redo of its recently released Service Pack 2 (see “Microsoft Office for Mac 2011 14.2.0,” 12 April 2012) that includes the same improvements and tweaks of that previous version. According to the Office for Mac blog, the 14.2.0 update was pulled because of “issues that affected a small percentage of users.” Many of those issues, centered largely on a variety of problems with Outlook as well as crashes with Word and Excel, are detailed on this forum at MacInTouch. For the time being, we recommend caution in applying this update. (Free update as a download or through Microsoft AutoUpdate, 110 MB, release notes)
Mac OS X Services in Snow Leopard
Mac OS X Services let one application supply its powers to another; for example, a Grab service helps TextEdit paste a screenshot into a document. Most users either don't know that Services exist, because they're in an obscure hierarchical menu (ApplicationName > Services), or they mostly don't use them because there are so many of them.
Snow Leopard makes it easier for the uninitiated to utilize this feature; only services appropriate to the current context appear. And in addition to the hierarchical menu, services are discoverable as custom contextual menu items - Control-click in a TextEdit document to access the Grab service, for instance.
In addition, the revamped Keyboard preference pane lets you manage services for the first time ever. You can enable and disable them, and even change their keyboard shortcuts.
Microsoft Office for Mac 2011 14.2.1
Automatic’s connected car adapter with iPhone apps on
Automatic’s platform, drivers are able to drive safer and smarter.
TidBITS readers get 20% off all orders at <http://automatic.com/tb>
But I've got antecedent confusion: what is the antecedent of "this" in the following sentence? "For the time being, we recommend caution in applying this update." Which update is the caution about, 14.2.0, or 14.2.1?
I did upgrade to 14.2.0, so I'll go ahead & do 14.2.1., but cautiously, as you advise.
Thanks again. I always appreciate you and TidBITS looking out for us!
This work-around "translation," while not 100% ideal, is rather adequate. Links always work, and the only formatting issues I've found that tend to need tweaking are Word Art creations for banners & text boxes.
"OpenOffice.org 3" and "OpenOffice.org for Mac OSX" are available here: http://www.openoffice.org/news/aoo34.html